中国語翻訳

アラジン中国語翻訳ビジネス

中国語の本場である中国の山東省にある中国語翻訳サービスを提供する翻訳会社(翻訳会社間の競争が厳しいため会社名は明かせませんが)と翻訳会社ソリュテックは、共同で翻訳会社プロジェクトを計画しています。翻訳会社プロジェクトでは、従来の翻訳サービスとは異なる新たな翻訳サービスを開発し、提供していきます。 アラジンの魔法のランプのように次々と有用な翻訳サービスを提供できたらと思っています。

蛇足ですが、なぜ、翻訳会社間の競争が厳しいため会社名は明かせないかと言うと、信頼できる中国の翻訳会社は少ないため、日本の翻訳会社が中国の翻訳会社と手を組もうとする場合、どの翻訳会社が優良でどの翻訳会社が悪いかを知ることが重要になってくる訳ですが、この情報は、かなり経験則に基づいていて、過去の試行錯誤の上に得られた貴重なものであるからです。



翻訳会社プロジェクトで開発中の中国語翻訳サービス

翻訳会社プロジェクトでは公開型の翻訳サービス 「中国語翻訳クリニック」 プロジェクトを展開する計画で、現在、準備を進めています。




中国語翻訳とは関係ありませんが、中国で古くから漢方薬の一員として使われていた紫河車(しかしゃ)というのはご存じでしょうか? それが進化したのが現在のプラセンタ・サプリです。お求めはプラセンタ美健夢楽 BiBiBiで!

Copyright (c) Translation Company SoluTec All Rights Reserved

翻訳会社ソリュテック

本サイトに関するお問い合わせは翻訳会社ソリュテック福岡翻訳センター 北九州 門司分室までお願いします